Plusieurs difficultés se sont présentées à moi pour effectuer ce travail de glossaire.
Bref, voici un résumé des termes couramment utilisés et d’autres mots que vous pourrez aussi entendre cet hiver.
Terme officiel choisi par la Fédération québécoise de la montagne et de l'escalade (FQME) puisqu’il désigne l’ensemble des sports de glisse qui se pratique en terrain montagneux.
Dérivé du terme français (France) Off-Piste, qui décrit le ski alpin pratiqué à l’extérieur des pistes damées. On va couramment l’entendre pour décrire tout type de ski de montagne.
ANGLAIS - Off-piste, out of bound (boundaries)
Terme généralement utilisé pour désigner la pratique du ski hors-piste dans la nature, sans l’utilisation de remontées mécaniques.
QUÉBEC - faire de la peau, skinner
SYNONYMES - ski randonnée alpine, ski touring, ski de rando
ANGLAIS - alpine ski touring, touring, ski touring
À mi-chemin entre le ski de fond et le ski télémark, les skis de randonnée nordique sont un peu plus larges que des skis de fond classique. On peut utiliser de la cire pour l'adhérence, des écailles de poissons incrustées dans les skis ou des peaux.
SYNONYME - ski de fond hors-piste
ANGLAIS - nordic backcountry, backcountry cross-country skiing, nordic touring skiing
Vient historiquement de l’accomplissement en ski de la randonnée de la route Chamonix (France)-Zermatt (Suisse) appelée la Haute-Route, encore extrêmement populaire aujourd’hui.
QUÉBEC - faire du ski de montagne
À l’origine, les peaux d'ascension étaient faites à partir de peaux de phoque. Maintenant, les peaux dites naturelles sont faites à partir de mohair. Le mohair est une fibre laineuse produite par la chèvre angora, sinon celle synthétique est faite majoritairement de nylon.
QUÉBEC - faire de la peau
Le slackcountry, c’est le ski hors-piste près des remontées mécaniques, mais qui n’est pas patrouillé, ni contrôlé pour les avalanches. En anglais, le mot slack c’est la qualité d’être paresseux. Bref, le slackcountry c’est du ski hors-piste sans effort, puisqu’habituellement on utilise les remontées mécaniques pour gagner la majorité du dénivelé. Par contre, on est exposé au même risque d’avalanche que d’être dans le backcountry.
QUÉBEC - slack
ANGLAIS - Canadian slang for "easy-to-reach” backcountry, side country, slackcountry, out of bound (boundaries)
Probablement le terme au dos le plus large du lexique de montagne québécois. En anglais, backcountry désigne le ski de randonnée pratiqué dans l’arrière-pays, bref loin des grands centres.
QUÉBEC - je fais du backcountry (ex: sous les remontées mécaniques), faire du “back”
ANGLAIS - Backcountry skiing
Discipline sportive qui fera son apparition aux Jeux olympiques de 2026, qui consiste à gravir et descendre un parcours hors-piste en ski de randonnée ultra léger.
QUÉBEC - elle décrit le ski de randonnée dans du terrain qui requiert l’utilisation de matériel d'alpinisme plus technique tels que des cordes, des harnais, des piolets, des crampons… Par exemple, skier un couloir en débutant par une descente en rappel.
SYNONYME - skimo
ANGLAIS - ski mountaineering, skimo
Pratique du ski avec des bottes de ski en plastique rigide et fixations sans mode marche, concentré sur la descente, habituellement avec l’utilisation de remontées mécaniques.
QUÉBEC - faire du downhill
ANGLAIS - Alpine skiing, downhill skiing
Sport hybride entre le ski de fond et le ski alpin tel qu’on le connaît. Télémark vient d’une technique de virage en ski, que l’on effectue avec un genou près du sol.
Sport consistant à se déplacer sur des surfaces enneigées de faible dénivellation au moyen de skis légers et étroits, portant une fixation à l’avant du pied et en se propulsant à l’aide de bâtons.
SYNONYME - ski nordique
ANGLAIS - cross-country skiing
Ensemble des disciplines d’inspiration scandinave.
Dans les Alpes, lorsqu’on fait une ascension à plus de 2500m, on va parler d’alpinisme. Sinon, on parlera tout simplement d’escalade. Ailleurs, l’alpinisme consiste à effectuer des ascensions sur des terrains aux reliefs de type alpin.
ANGLAIS - Mountaineering (dérive de mountaineer, littéralement “montagnard”)
Différence d'élévation entre un point sur le globe et le niveau de la mer. Toujours positive, sinon on parle de profondeur, ex: plongée sous-marine.
ANGLAIS - Altitude
Acronyme pour détecteur de victime d'avalanche.
SYNONYME - ARVA™ (appareil de recherche de victimes d'avalanche)
ANGLAIS - transceiver, beacon
La différence entre une altitude à un point de départ et une altitude à un point d'arrivée (ex. le sommet de la montagne et le bas de la montagne). Elle peut être positive ou négative.
SYNONYMES - D+, vert, montée
ANGLAIS - Vertical, elevation gain, verts
ANGLAIS - snowpack
Tous les types de peaux qui se fixent sous les skis et qui aident à l’ascension.
Couche de neige
ANGLAIS - Slab
Couche de neige créée par le déplacement de la neige par le vent.
ANGLAIS - Wind slab
QUÉBEC - anglicisme de skinning, l’action de monter une pente avec des peaux collées sous les skis.
https://fr.wikipedia.org/wiki/Ski_de_randonn%C3%A9e#cite_note-4
https://fqme.qc.ca/ski/presentation/
https://www.estski.ca/blogue/dictionnaire-des-termes-du-ski-hors-piste/
https://www.rei.com/learn/expert-advice/types-of-skiing.html
https://www.outsideonline.com/outdoor-adventure/snow-sports/adventure-backcountry-skiers-dictionary/
https://attitudemontagne.com/ski-haute-route/cours-ski/ski-alpinisme/